තෝරාගත් ජනප්රිය සිංහල ජන කවි (Selected Sinhala Folk Poetry)
-
උදේ පටන් වකුටුකොන්ද දිග හැර පල්ලා
අතේ තියෙන ගොයම් මිටිය බිම දාපල්ලා
ඉසේ තියෙන ලේන්සු පොඩිය අතට ගනිල්ලා
සතර වරම් දෙවි පිහිටයි ගොඩ පලයල්ලාThis poetry tells that this is the time to be relaxed for the farmers who are planting at the paddy field from the beginning of the day. It says them to go out of muddy land for a moment by keeping bunch of paddy plants with their hands on the ground and by taking out the piece of cloth on the head . Finally, it blesses god’s attention for them.
ඉරට වැඳල ඉරුදෙවි අවසර ගතිමි
සඳට වැඳල සඳදෙවි අවසර ගතිමි
පොළොවට වැඳල මි කත අවසර ගතිමි
ගොයමට වැඳල නෙළුමට අවසර ගතිමිI worshipped the god sun and got permission. I worshipped the god moon and got permission. I worshipped the earth and got permission. I worshipped the paddy plant and got permission.
ඉර බාරයි ඉර වට යන ගිරවුන්ට
සඳ බාරයි සඳ වට යන සාවුන්ට
මල බාරයි මල වට යන බඹරුන්ට
අප බාරයි සත්පත්තිනි දෙවියන්ටThe sun is owned to parrots who are flying around it. The moon is owned to rabbits who are going around it. The flower is owned to bee who are flying around it. We are owned to god "Sathpaththini".
දුම්බර කෙතට වැට බැඳලා රැකුම් බැලුම්
මාවිලි ගඟේ දිය බැඳලා කෙතට ගිලුම්
දුම්බර ලියෝ කර ඔසවා බලන බැලුම්
තුම්පත් රටාවකි දුම්බර කෙතේ නෙළුම්Security has been given to Dumbara paddy field with fences. Dam on the Mahaweli River floods the paddy field. Women of Dumbara area look on straight shoulders. Planting of the dumbara paddy field is a three-strip pattern.
අත්ත සොදයි තද වැස්සට ඉස්ලන්ට
පිත්ත සොදයි තද වරමදු අඹරන්ට
ගොබේ සොදයි දස ධර්මේ ලියවන්ට
මෙමල සොදයි බුදුමඟුලට ගෙනයන්ටThe branch of leaves is suitableto cover the head at the thundering showers. Spine of the leaf issuitableto make hard cords. Shoot is suitable to write Dhamma on it. This flower is suitable to carry for worship Budda.
අත්ත මොටද තදවැස්සට තෙමේනම්
පිත්ත මොටද තද වරමදු කැඩේ නම්
ගොබේ මොටද දස දර්මේ මැකේ නම්
ඒමල මොටද බුදුමඟුලට පරවේනම්What is suitability of the bunch of leaves if it does not cover at the heavy rain. What is suitability of the spine of the leaf if hard codes are broken. What is suitability of the shoot if ten types of dhamma are erased. What is suitability of the flower for Budda’s occasion if it is fade away.
ආරා තලගස ගොන් වැඩුනාසේ මෝරාතලමල එන අන්දන්
පිරා වරලස අවුල් අරින සේ තලමල සුලඟට යන අන්දන්
දිවියලෝක දහසයේ ම බැලුවත් මෙහෙම රුවක් නැත වෙන අන්දන්
සින්දුව කීවට වස් නැත මැතිඳුට තලමල සුළඟට යන අන්දන්
As Palmyra has been grown, the flower of it is maturing. As combing the hair of head is to remove the jumbles, the flower of palmyra is waving with the winds. No other attractive picture to be compared even in the sixteen heaven. It is not harmful to sing a song about the palmyra flower which is waving on wind.
ඉරට ඉරක් නැත මෙහෙම ඉරක් නැත ඉරිදා පායන ඉරවාගේ
සඳට සඳක් නැත මෙහෙම සඳක් නැත සඳුදා පායන සඳවාගේ
දියට දියක් නැත මෙහෙම දියක් නැත කැළණිගඟේ දිය දිය වාගේ
කෙතට කෙතක් නැත මෙහෙම කෙතක් නැත ගොයම් නෙළන මේ කෙත වාගේNo sun is available other than the sun on Sunday. No moon is available other than the moon on Monday. No water is available other than the water in the Kalani River. No paddy filed is available other than this paddy field where we are planting now.